Anzeigenbeschreibung
Ich befinde mich derzeit im letzten Semester des Masterstudiums Translationswissenschaften mit den Schwerpunkten Konferenzdolmetschen und audiovisuelles Übersetzen an der Universität Innsbruck. Meine Muttersprache ist Deutsch und meine Arbeitssprachen sind Spanisch und Englisch. In beiden Arbeitssprachen konnte ich mir durch meine Ausbildung, durch längere Aufenthalte in Madrid und Edinburgh sowie durch engen Kontakt zu Muttersprachlern sehr gute Kenntnisse aneignen.
Parallel zu meinem Studium schloss ich im Jahr 2021 eine Ausbildung zur Trainerin für Deutsch als Fremdsprache ab und gebe seither regelmäßig Deutschkurse für Geflüchtete.
Ich arbeite sehr gerne mit Menschen zusammen und es bereitet mir immer sehr viel Freude, wenn ich helfen kann.
Durch zahlreiche Übersetzungs- und Dolmetschseminare sowie durch meine bisherigen Erfahrungen, die ich durch Praktika und ehrenamtliche Arbeiten sammeln konnte, weiß ich, worauf es bei einer guten Übersetzung ankommt. Vor allem durch das Dolmetschen bin ich es gewöhnt, mich schnell in neue Themen einzuarbeiten und die relevante Terminologie zu erlernen. Auch in der Untertitelung und im Korrekturlesen bin ich geübt.
Es würde mir eine große Freude bereiten, eigene Übersetzungen anzufertigen oder Studierenden bei der Anfertigung von Übersetzungen betreuen. Gerne kann ich auch angefertigte Übersetzungen und Texte korrekturlesen oder die Studierenden beim Spracherwerb bzw. bei der Vertiefung ihrer Sprachkenntnisse unterstützen.