Hallo, :-)
ich bin Latein- und Deutschlehrerin mit langjähriger Berufserfahrung am Gymnasium.
In Latein habe ich sowohl das schriftliche als auch das mündliche Abitur abgenommen.
Da ich zur Zeit aber nicht an der Schule unterrichte, verfüge ich über etwas Zeit, um Nachhilfe zu geben, für Schüler/innen ab der 6. Klasse bis zur 12./13. Klasse oder auch für Studenten, die für ihren Studiengang das...
Hallo, :-)
ich bin Latein- und Deutschlehrerin mit langjähriger Berufserfahrung am Gymnasium.
In Latein habe ich sowohl das schriftliche als auch das mündliche Abitur abgenommen.
Da ich zur Zeit aber nicht an der Schule unterrichte, verfüge ich über etwas Zeit, um Nachhilfe zu geben, für Schüler/innen ab der 6. Klasse bis zur 12./13. Klasse oder auch für Studenten, die für ihren Studiengang das Latinum benötigen.
Da Latein ein analytisches Vorgehen voraussetzt, ist es bei der Übersetzung besonders wichtig, vom Satzkern (Prädikat) aus vorzugehen und dann die weiteren Ergänzungen des Satzes systematisch zu erschließen. Bei komplexeren Satzgefügen geht es zunächst um das Erfassen der Satzstruktur: z.B.: Wie erkennt man Haupt- und Nebensätze und wie sind sie voneinander abhängig?
Die Basis für eine gelingende Übersetzung stellt natürlich die Beherrschung der zwei großen Bereiche der Deklination und Konjugation dar. Besonders wichtig dabei ist es mir, dass du als Lernende/r weißt, wozu bestimmte lateinische Formen mitgelernt werden müssen, und die übergeordnete Systematik verstehst (z.B. im Bereich der Konjugation: Welche Tempora werden von welchen Stammformen gebildet und wie werden sie gebildet und übersetzt?). Das erleichtert die Einordnung und Bestimmung der Formen häufig sehr.
Mein Nachhilfe-Unterricht ist in der Regel begleitend, orientiert sich an dem in der Schule/ an der Uni gerade stattfindenden Unterricht, sodass Wortschatz und Thematik angepasst sind. :-)