Meine Unterrichtsmethode ist praktischer und auf Konversation ausgerichtet. Ich möchte die Neugier wecken, damit die Theorie leichter verarbeitet werden kann. Die Idee besteht darin, dem Schüler das Erlernen der brasilianischen Muttersprache mit einer leichteren Dynamik beizubringen und gleichzeitig auf spielerische Weise verschiedene Ausdrücke, Akzente und die Kultur jedes Landesteils zu lernen,...
Meine Unterrichtsmethode ist praktischer und auf Konversation ausgerichtet. Ich möchte die Neugier wecken, damit die Theorie leichter verarbeitet werden kann. Die Idee besteht darin, dem Schüler das Erlernen der brasilianischen Muttersprache mit einer leichteren Dynamik beizubringen und gleichzeitig auf spielerische Weise verschiedene Ausdrücke, Akzente und die Kultur jedes Landesteils zu lernen, sodass alles schneller und durch Assoziationen verarbeitet wird.
My teaching method is more practical and focused on conversation. I like to instigate curiosity so that the theory is processed more easily. The idea is to teach the student to learn the native Brazilian language with a lighter dynamic, also learning different expressions, accents and the culture of each part of the country in a fun way so that everything is processed more quickly and through associations