Anzeigenbeschreibung
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit einem Bachelor-Abschluss in deutscher Übersetzung und einem Master-Abschluss in DaF im Iran habe ich mich schon lange mit dem Gedanken getragen, eine engere Beziehung zur deutschen Kultur und zum deutschen Wissen zu haben, und meiner Meinung nach ist die Stelle DaF Lehrerin das beste Ziel, um mein Fachwissen zu vervollständigen.
Ich kann leidenschaftlich und korrekt mit der deutschen Sprache um gehen. Bereits habe ich Erfahrung im Unterrichten im Fach DaF. Ich kann die Verantwortung für die Erfüllung des Lehrplanes übernehmen.
Ich kann also mich als motivierter Gestalter sehen und aufgeschlossen für moderne und innovative Lehr-Lern-Methoden im Unterricht sein.
Gemeinsam mit Menschen möchte ich kreativ arbeiten und diese in meiner individuellen Persönlichkeitsentwicklung unterstützen.
Meine Ausbildung:
2002 – 2006 Teheran Universität-
Bachelor Studium; Deutsch als Fremdsprache – Übersetzung Spezialisierung
2011 – 2012 Mahan kaufmännische Schule-
MBA-Programm – Marketing Spezialisierung
2020 – 2023 Shahid Beheshti Universität-
Masterstudium; Deutsch als Fremdsprache – Didaktik Spezialisierung
Ehrung:
2021 Übersetzerin des Roman „Tschick“ ins Farsi, erschienen in Iran, Behjat Verlag
Bei meiner Lehren Tätigkeit in der praktischen Jugendhilfe bin ich für die aktive Begleitung, Entwicklung von Deutschlernen den Kindern und Jugendlichen zuständig. Im Zuge dessen habe ich bemerkt, dass nicht nur die Einzelfallhilfe mir am Herzen liegt, sondern ich aktiv die übergeordneten Aufgaben in der Verwaltung übernehmen möchte.
Ich freue mich auf die Möglichkeit zu meinen Berufserfahrungen an der Nachhilfeunterricht weiterführen.
Mit freundlichen Grüßen
Maryam Azizimanizani
Handy:-