Anzeigenbeschreibung
Mein Unterricht als Übersetzer richtet sich nach den individuellen Bedürfnissen der Schüler. Zunächst klären wir gemeinsam, welche Schwerpunkte wichtig sind – sei es die Grundlagen des Übersetzens, spezielle Fachbereiche oder die Verbesserung der sprachlichen Genauigkeit. Im Unterricht arbeite ich mit praxisnahen Texten und zeige Schritt für Schritt, wie eine präzise Übersetzung entsteht. Dabei lege ich besonderen Wert auf den kulturellen Kontext und die Feinheiten der Sprache. Durch regelmäßiges Feedback und Übungen wird das Verständnis vertieft und die Fähigkeit gestärkt, selbstständig professionelle Übersetzungen zu erstellen.